Freelance French Canadian Editor (Translation & QA)
Location: Remote (Canada-based preferred)
Type: Freelance / Contract
About BeatBabel: We are a professional language services provider specializing in high-quality translations and localization solutions. We’re expanding our network of talented linguists and are currently seeking experienced French Canadian Editors for translation and QA projects for several of our clients.
Responsibilities:
Review and edit English → French Canadian translations for accuracy, style, and consistency
Perform quality assurance (QA) checks to ensure linguistic and formatting standards are met
Collaborate with project managers and translators to resolve linguistic queries
Maintain adherence to client-specific terminology and guidelines
Requirements:
Native speaker of Quebec French (Canadian French)
Excellent command of English (both written and spoken)
Proven experience in translation and linguistic QA
Strong attention to detail and ability to meet deadlines
Experience with business management, software or other related topics
Good working knowledge of CAT tools, particularly Phrase (Memsource) and Trados Studio
Preferred:
Familiarity with Validation, In-context review or QA processes
How to Apply:
Please send your CV (or online profile), Hourly rate, editing and QA throughput, and a brief summary of your relevant QA experience to [info@beatbabel.com] with the subject line: “French Canadian Editor”
